Ciblez votre lecteur. Ayez toujours présent à l’esprit le public pour lequel vous écrivez réellement: ce n’est ni votre chef ni le réviseur qui relira votre traduction mais votre lecteur fi nal. Et comme vous, il est toujours pressé. Demandez- vous qui il est, ce qu’il sait déjà et ce que vous auriez besoin de lui expliquer.